2017年7月1日土曜日

耳障り

    広辞苑には載ってた。うぅーむ。でも「・・・いい」は誤用とある。そりゃそうだ,変だろう。「目障り」とは「見たくない」。「目障りがいい」とは言わないが敢えて解釈すると「目障りの程度が高い」=「より目障りだ」となる。「耳障りがいい」=「より耳障りだ」のはずなのに,TV を観ていると比較的老人も逆の意味で使っている。そもそも「耳障り」という言葉がおかしいのではないかと感じていて,「聞こえ」じゃダメなのかと思う。そう言えば,「廉くつく」という人もいる。「高くつく」が,逆は「廉く済む」のではないのか。以上,目障りなブログでのぼやきでした。音声出力して,もし耳障りが悪かったらごめんなさい。ってか?